学界北外人

文明互鉴与文学自主知识体系构建:破解理论失语现象的有效路径

文明互鉴与文学自主知识体系构建:破解理论失语现象的有效路径

来源:【中国社会科学网】在社会高速发展、国际交流日益紧密的背景下,如何通过不同文明体系的深度对话,构建具有文化主体性的理论话语,解决国际对话中的理论“失语”问题

摒弃“拿来主义”

我国文学理论探讨长期面临“失语”困境,过分依赖西方理论框架,忽略了本土话语体系的建设。这种单纯的“拿来主义”观念,导致我国文学研究常处被动状态。过去学术界重视外来理论的本土化,现在则需要转变这种观念,建立既能够解决本土问题,又能在全球对话中发挥作用的独立知识体系。

过去,我国文学理论研究中广泛借鉴西方理论,但面对国内文学现象时,常常显得力不从心。比如,在解读古代中国文学作品时,某些西方理论难以精准揭示其深层的文化意蕴和艺术价值。我们必须认识到“拿来主义”的不足,进而着手构建我们自己的知识体系。

建构核心目标

外国文学研究应构建独立的认知体系,具备明确的问题感知和目标导向。该体系需摒弃对西方理论的过度依赖,着重发掘本土文学财富,并在此基础上形成具有中国特色的文学理论。

我们要在全球文学的讨论中,展现中国的声音,以中国的视角来分析文学现象。我们不应仅仅满足于成为西方理论的实践者,更应致力于成为理论的创新者。比如,在比较世界文学的过程中,以中国文学为起点,为全世界的文学研究提供独到的见解。

双向对话机制

我们要构建一种双向沟通的平台,首先,坚守本土文化的根基,激发解读的自主性,深入探索我国丰富的文学遗产,形成独特的理论见解。其次,在文明间的交流对比中,提炼出文学理论的核心概念,通过与其他文明文学的互动,吸收其精华,壮大我们的理论体系。

研究中日文学交流,需注意中国文学对日本文学的启发,同时掌握日本文学的独到表现手法,从而提炼出具有广泛适用性的文学理论。这种交流的双向性是文明相互学习的关键方式,对构建文学知识体系大有裨益。

保持文明互鉴

蒋承勇提出,构建文学的独立知识体系,关键在于促进文明间的相互学习。从历史的角度分析,文学研究的现代化进程,其根基就在于文明间的交流与借鉴。无论是古代的丝绸之路促进了文化交流,还是现今的国际学术交流,都对文学的进步起到了推动作用。

文学研究若能相互借鉴,便能打破孤立,让我们领略多样的文学流派与思想。在全球化日益深入的当下,坚持文明间的交流对于建立独立的文学知识体系极为关键。同时,这亦是推动人类文明向新形态发展的关键要素之一。

突破现存问题

查明建提到,构建我国自主的知识体系面临一些问题,比如过度依赖西方理论,缺乏独创性,且与我国文学发展不相适应。众多研究只是机械地套用西方理论,未能结合我国文学的实际情况进行创新。

在分析中国当代文学作品的过程中,西方的文学评价手段或许难以精准捕捉到作品所蕴含的本土情感和深厚的文化内涵。为了妥善解决这些问题,我们必须扎根于中国文学领域,借助独创的理论来展现我国学术界的独特贡献。

探索实践路径

与会专家指出,我们需要在遵循文明交流互鉴的前提下,深入挖掘理论创新的具体实施途径。首先,我们要拓宽理论视野,积极吸纳全球范围内优秀的文学成就;其次,我们要增强对本国文化的自信,避免无批判地接受外来理论。

研究世界文学,需以中华文明特色为基础,明确价值取向。只有在文明交流与理论革新的辩证结合中,我们才能达到文学理论表述的独立性。那么,你如何看待在现代文学研究领域,如何有效融合文明交流与理论创新?

更多内容